您所在的位置:海南中公考研 > 复习指导 > 2020海南考研:直译和意译在翻译中的结合

2020海南考研:直译和意译在翻译中的结合

来源:中公考研 发布日期:2019-10-23 16:05:16

  2020考研进入正式报名时期,离初试时间也越来越近,考生们复习的强度也越来越大了, 也到了复习冲刺关键期。为了帮助到各位考生,下面海南中公考研小编整理了“2020海南考研:直译和意译在翻译中的结合”相关内容,希望对大家有所帮助。

  随着我国的不断强大与发展,及在国际事务中发挥的重要作用,外语翻译人才需求量大增,与此同时,翻译专业的人才更需要掌握相关翻译方法,更好地胜任翻译工作。直译和意译,作为翻译中极为主要的基本翻译方法,在实践中,拥有各自的优势,本文旨在通过分析直译和意译在翻译实践中的结合,为翻译学习者提供更多的翻译思路。

  直译,在我理解,即直接翻译出来,要求忠实原文,但在其翻译过程中,也不是机械地翻译,同时也要求遵循原语所要表达的色彩,不能随意篡改其表述的内容。但它绝不是完全的字字对应,那将会造成原语所传递的信息和内容不清晰,因此, 直译要求译者,既要清晰明确地诠释原作的含义,又不能随意改造原作的思想。 例:Knowledge is power.(知识就是力量)

  对于翻译人员来说,“译”也为“易”,旨在使译文简单易懂,便于读者理解,而在翻译过程中,直译的方法也更多的符合了这一标准。

  意译,在忠实原文内容前提下, 摆脱原文结构束缚,使译文符合汉语规范。意译要求译文能正确表达原文的内容,但可以不拘泥于原文的形式,即意译要求传神,不是形似。例:A black sheep.(害群之马)

  例子:Not change for change sake, but change to preserve America’s ideals.

  译文:改革并非目的,我们为的是保留着美国之理想。

  分析:原语中,“not change for change sake”这一短句如果完全按照直译,其含义为“不要为了改革而改革”,略冗长,在此基础上,加深对前后文的理解,及对语境的分析,意译为“改革不是目的”更为精准,简洁且明了。此外,文中的“life”一词,直意为“生活”,但此处语境中所要表达的是美国这一国度及其人民一直以来的几大理想状态,结合其历史及文化内涵,应在“生活”的基础上略引深,所以意译为“生存”更符合要表达的意境。

  例子:Enough, indeed, for millions of others who are still young in spirit, to give of themselves in service, too.

  译文:这将使得千百万的精神上依然年轻的人们投身其中。

  分析:这其中“who are still young in spirit”很容易直译为“有理想的年轻人”,而文中结合当时的实际情况,并未表述理想二字,放在此语境范围过大,所指的人也宽泛,且分析后便发现,与后半句“投身其中”的句意联系到一起,不单单指有理想的人,更多的还是侧重于精神,应意译为“精神上依然年轻的人们”即可。

  笔者认为,直译和意译作为翻译实践中最基本的翻译方法,很难界定究竟是直译好过于意译,还是意译好过于直译。但笔者认为,在进行翻译实践的过程中,对所翻译的内容进行“直译分析,意译润色”,极为重要,毕竟翻译过程中,把握好原语的语境及真正要表达的意思至关重要;此外,直译和意译二者紧密相连,不可割裂,相互依存,且构成了翻译过程中同进退的必要因素。

  以上是海南中公考研小编整理的“2020海南考研:直译和意译在翻译中的结合”相关内容,希望对各位小伙伴们有所帮助,更多考研择校择专业信息尽在中公考研复习指导频道!

  相关推荐:

  2020海南考研数学课本教材备考的正确使用方法

  2020海南考研数学复习备考核心理念

  2020考研:几乎每个人都会有的两大专业课难题,你遇到了吗?

      更多备考信息:咨询电话:18976253192,或加入2020考研交流群:784853546,我们有专业老师1V1为您解惑,祝您备考顺利!

 

免责声明:本站所提供的内容均来源于网友提供或网络搜集,由本站编辑整理,仅供个人研究、交流学习使用,不涉及商业盈利目的。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。

【责任编辑:lyy365】

中公考研课堂

  • 公共课
  • |专业课
课程系列 班次名称 价格 听课入口
考研政治网络课堂 2020考研政治系列班 ¥980.00  听课入口
2020考研政治系列协议班 ¥1080.0  听课入口
考研数学网络课堂 2020考研数学一系列班 ¥980.0  听课入口
2020考研数学二系列班 ¥799.0  听课入口
考研英语网络课堂 2020考研英语一系列班 ¥980.0  听课入口
2020考研英语二系列班 ¥980.0  听课入口
考研日语网络课堂 2020考研二外日语系列班 ¥1680.0  听课入口
2020考研日语系列班 ¥1599.0  听课入口
课程系列 班次名称 价格 免费试听
考研经济网络课堂 2020考研经济学全科精品班 ¥3040.0  听课入口
2020考研经济学精品班 ¥1580.0  听课入口
考研管理网络课堂 2020考研管理学全科精品班 ¥3040.0  听课入口
2020考研管理学精品班 ¥1580.0  听课入口
考研教育网络课堂 2020考研教育学精品班 ¥1880.0  听课入口
2020考研教育学全科精品班 ¥3040.0  听课入口
考研心理网络课堂 2020考研心理学精品班 ¥1880.0  听课入口
2020考研心理学全科精品班 ¥3040.0  听课入口
 2020冲刺集训营

各科目研发均由院长亲自主持,根据每年新考研大纲、 政策方向,从阶段到模块,再由模块到切片化的知识点, 既成体系又足够细致GO>

 2021乐学周末面试班

各科目研发均由院长亲自主持,根据每年新考研大纲、 政策方向,从阶段到模块,再由模块到切片化的知识点, 既成体系又足够细致GO>


  •  
历年国家复试线

报考信息

备考指导

海南中公考研


 网址:hi.kaoyan365.cn/

 电话:18976253192

咨询时间

周一至周日 9:00-18:00 全年无休在线客服